- Moljac
- Posts
- Moljčeva dva savjeta za potpuno bezbolni posjet Interliberu, trend pada čitanosti se nastavlja, nova najprodavanija knjiga i, kao i uvijek, 15 novih knjiga za klince i odrasle
Moljčeva dva savjeta za potpuno bezbolni posjet Interliberu, trend pada čitanosti se nastavlja, nova najprodavanija knjiga i, kao i uvijek, 15 novih knjiga za klince i odrasle
Ako planirate na Interliber i zelite izbjeci guzve, držite se ove dvije preporuke i sve bi trebalo biti OK
Prijatelji, dobrodošli u Moljac, jedini newsletter o knjigama koji će vam ikada trebati! Ovaj tjedan imamo pripreme za Interliber i stvarno hrpu novih knjiga domaćih autora. To je uvijek lijepo za vidjeti.
Mala napomena: Ne postoji jedno mjesto na kojem se objavljuju sva nova izdanja, a ja nisam savršen. Postoji mogućnost da mi nešto promakne ili da objavim nešto što je već par tjedana u knjižarama. Slobodno lupite reply, pa javite grešku.
U ovom izdanju:
Moljčeva dva savjeta za potpuno bezbolni posjet Interliberu
Trend pada čitanosti se nastavlja, samo 40% ljudi je u prethodnoj godini pročitalo barem jednu knjigu
Nova najprodavanija knjiga u Hrvatskoj
15 novih knjiga za klince i odrasle
Ivana Šojat: Osjetila sam se pozvanom da pišem
🐛 Iz kuloara
1/
Moljčeva dva savjeta za potpuno bezbolni posjet Interliberu
Ipak sam ulovio malo vremena i jučer navratio na Interliber. Potpuno je ludilo. Bio sam u vrlo glupo vrijeme, par sati prije podne, i svejedno je bila poprilična gužva. Ali, bez brige, imam dva dosta dobra savjeta kako da vam posjet bude poprilično opušten. No to malo kasnije. Prije toga, jedna opaska.
Na Interliberu se trenutno nalazi oko 15 milijardi knjiga. Mislim da ima dovoljno primjeraka da opskrbimo svaku osobu u Hrvatskoj s minimalno 4,000 knjiga. Bez imalo pretjerivanja. Ok, možda mrvu pretjerujem, ali količina knjiga na tom sajmu je potpuno nevjerojatna. To je malo bizarno, pogotovo kada uzmemo u obzir sljedeću priču u kojoj istraživanje pokazuje da je samo 40% ljudi pročitalo jednu knjigu u proteklih godinu dana i da čitanje ozbiljno pada. Tko kupuje te strašne količine knjiga?
Ja vam neću govoriti što da kupujete i gdje su najbolji popusti, drugi su to učinili puno bolje i detaljnije (linkat ću hrpu vodiča malo niže). Moji savjeti su puno praktičniji - kako izbjeći gužve. Prvo, ostala su vam još dva dana do vikenda. Probajte, ako ikako možete, otići na Interliber sutra najkasnije, jer su vikendi tradicionalno ludilo. Isto tako, izmislite neku dramu na poslu i pokupite se za vrijeme trajanja radnog vremena. Nakon 5 se puno teže probijati kroz masu ljudi.
Drugo, ako na Interliber dolazite kupovati knjige, a ne gledati ih, onda postoji vrlo jednostavna hijerarhija paviljona koje želite posjetiti. Paviljon 5 je za šminkere i mase. Tamo idete ako želite biti viđeni i vidjeti koliko su novaca izdavači potrošili na štandove. Očekujte najviše ljudi, gužvu i guranje, čak i prijepodne. Ali, isto tako, očekujte i sva najnovija izdanja, kao i nekoliko izdavača koje nećete pronaći u drugim paviljonima (Vuković i Runjić mi, recimo, padaju na pamet)
Paviljon 7 je totalna depresija nakon što posjetite 5 i 6. Vrlo malo ljudi, nekoliko stvarno bizarnih izdavača, ali i par dosta dobrih štandova na kojima se mogu pronaći senzacionalni popusti. Navratite unutra, ali nećete imati razloga previše se zadržavati. Paviljon 6… tu se skupljaju pravi konoseri knjige. Osrednja količina ljudi, taman dovoljno da se možete normalno kretati, ali istovremeno ogromni štandovi svih bitnih izdavača. Bilo da želite nove knjige, stare knjige, rabljene knjige, skupe knjige, jeftine knjige ili stripove, u šestici ima svega i tu ćete komotno provesti najviše vremena. E, da, i bacio sam pogled na hranu koja se prodaje unutar velesajma. Moj savjet je da se uglavnom držite knjiga jer mi ne izgleda nešto pretjerano bajno. Doduše, Rougemarin ima svoj štand tamo, to je jedino što bi uvijek preporučio.
Ajmo sada vidjeti što drugi kažu o Interliberu. Jutarnji i tportal imaju klasične reportaže. Booksa je složila svoj mali priručnik kroz Interliber. Jutarnji isto tako kaže da su pronašli najbolje popuste, a Index preporučuje ovih šest knjiga. Najboljeknjige.com, odnosno Tanja Tolić, opet ima pregled ponude svih većih izdavača - Ljevak publicistika i beletristika, Planetopija, Puls i Fokus. Na kraju sam negdje ubrao i da će biti i glazbeni program. Zapravo, najbolje je da pogledate službeni program Interlibera pa vidite što vam se sviđa.
2/
Trend pada čitanosti se nastavlja, samo 40% ljudi je u prethodnoj godini pročitalo barem jednu knjigu
Organizatori Noći knjige, dvanaestu godinu zaredom, naručuju istraživanje tržišta knjiga u Republici Hrvatskoj – kao rekapitulaciju stanja u društvu kada su u pitanju knjiga i čitanje. To je ujedno i dalje jedino relevantno istraživanje koje govori o čitanosti i kupovini knjiga među hrvatskim stanovništvom.
I situacija nije baš bajna. Ne samo da je broj ljudi koji su u prethodnoj godini pročitali barem jednu knjigu pao na 40% nego grafovi pokazuju da taj broj vrlo kontinuirano pada, ako ne računamo mali porast 2020., no znamo zašto. Među osobama koje čitaju, najviše je onih koji pročitaju 2 knjige godišnje. Tri najčešća načina nabavke knjiga su i dalje posudba u knjižnici (47%), kupovina (40%) i posudba od prijatelja (31%). 20% građana je kupilo knjigu u posljednja 3 mjeseca. Što me vraća na ono pitanje iz teksta o Interliber - tko kupuje te milijarde knjiga koje se štampaju kod nas?
Evo linka na cijelo istraživanje, ima stvarno zanimljivih, ali i šokantnih stvari unutra.
3/
Nova najprodavanija knjiga u Hrvatskoj
Mjesecima je jedna knjiga dominirala na top listama najprodavanijih - Putovanje zvano igra Marka Babića. Onda ju je s prvog mjesta uspjela skinuti Stankovićeva Depra, ali vrlo kratko. Jer nova najprodavanija knjiga u Hrvatskoj je, sasvim očekivano, novi Kristian Novak, Slučaj vlastite pogibelji
📖 Friško otisnuto
Virginie Despentes | Dragi seronjo | Izdavač: Ocean More | Prevela: Vlatka Valentić | Klikni za više Rebecca Latté slavna je glumica koja je prešla pedesetu, toksikomanka bez dlake na jeziku; Oscar Jayack, četrdeset i tri godine, poznati je pisac koji se muči sa svojim novim romanom, toksikoman i posrnuli otac tinejdžerice; Zoé Katana, tridesetogodišnjakinja, beskompromisna feministkinja i aktivistkinja na društvenim mrežama koja Oscara prokazuje zbog seksualnog uznemiravanja. Kada Oscar na svom Instagramu objavi post o Rebecci, ona mu odmah žestoko odgovara i time pokreće prepisku koja će im promijeniti živote. U jeku pandemije COVID-a i lockdowna, kada su se pariške ulice ispraznile a život preselio u virtualnu sferu, Rebecca i Oscar izmjenjuju mejlove i sve više jedno drugome otvaraju svoju intimu. U pismima raspravljaju o nasilju, bijesu, ovisnosti, femicidu, starenju, filmu, književnosti, o pokretu #MeToo, moći i politici te o nadilaženju sebe, prijateljstvu i otvaranju prema drugom i drugačijem. Od prve do zadnje rečenice, u furioznom ritmu izmjenjuju se ispovijedi osoba iz kojih eksplozivnim jezikom progovaraju sve boljke, sukobi i kontroverze suvremenosti. Nakon trijumfa trilogije Vernon Suboteks, Virginie Despentes vraća se na velika vrata romanom za 21. stoljeće i ponovno dokazuje da je u samom vrhu francuske i svjetske književnosti. |
Alena Mornštajnová | Studeni | Izdavač: Hena.Com | Prevela: Sanja Milićević Armada | Klikni za više
Studeni je dramatičan roman o običnoj češkoj obitelji kojoj se život odjednom stubokom mijenja. U zimsko svitanje 1989. godine mladi bračni par, Marie i Joska Hajný, uhićen je zbog sudjelovanja u prosvjedima protiv režima. Djeca ostaju bez roditelja; Joska nestaje bez traga, a Marie je osuđena na dvadesetogodišnju robiju… I premda je vjerojatnost da svoju djecu vidi kako odrastaju iznimno mala, Marie ipak ne gubi nadu. S druge je strane djevojčica Magdalena, koja završava u domu za djecu, strogoj ustanovi zatvorenog tipa u kojoj se odgajaju novi komunistički kadrovi. Jednoga se dana njihove sudbine ukrštaju…
Vodeća češka autorica Alena Mornštajnová napisala je još jednu dirljivu obiteljsku priču, kakvu smo i iščekivali. Ovaj se put, međutim, odvažila na distopijski okvir, propitujući što se moglo dogoditi u njezinoj domovini da je ključne 1989. Češka ostala iza željezne zavjese. Ideološki okvir ovoga romana u vještim rukama Mornštajnove samo je podloga za snažne ženske likove u kojima tinja neutaživa želja za slobodom.
Jojo Moyes | U tvojim cipelama | Izdavač: Profil | Prevela: Mihaela Velina | Klikni za više Upoznajte Sam Ona nema mnogo, no zahvalna je za ono što ima: posao za koji se grčevito drži i obitelj koja u svemu ovisi o njoj. Svjesna je da je samo jedan loš dan dijeli od toga da sve to izgubi – i samo se nada da taj dan nije danas… Upoznajte Nishu Ima sve o čemu je ikad sanjala, i više od toga: iznimno bogata muža, život na visokoj nozi i glamurozna putovanja – i upravo je izbačena iz tog života jer njezin je muž pokrenuo brakorazvodni postupak… Sam i Nisha teško da bi se ikad susrele. No nakon zbrke s torbama u teretani, njihovi se životi isprepletu – baš kad im sve nekako klizi iz ruku. Obje krive onu drugu za to što se osjećaju kako postaju sve više nevidljive, zaboravljene, izgubljene – i očajnički same. Ali nisu same. Nijedna žena nije otok. Ogledajte se oko sebe. Obitelj. Prijatelji. Neznanci. Čak vam i žena za koju vjerujete da vam je upravo uništila život može postati najboljom prijateljicom. Jer zajedno možete učiniti sve – na primjer, vratiti jedna drugoj ono što vam pripada… |
Alejo Carpentier | Kraljevstvo ovoga svijeta | Izdavač: Petrine knjige | Prevela: Željka Lovrenčić | Klikni za više
Nekoliko godina nakon oslobođenja od francuske kolonijalne vlasti Haiti je tijekom vladavine crnog kralja Henrija Christophea potonuo u razdoblje žestoke brutalnosti, užasa i praznovjerja. U Kraljevstvu ovoga svijeta kubanski pisac Alejo Carpentier na nadnaravan način pripovijeda o prvoj uspješnoj revoluciji robova u povijesti zapadnoga svijeta koja je izbila na Haitiju nekoliko godina prije one najpoznatije, francuske. Kroz sjećanja starog roba Ti-Noela opisuje se propast crnačkog režima izgrađenog na korupciji i prijeziru prema ljudskom životu, na orgijama vudua, na rasnoj mržnji, erotomaniji i nevjerojatnoj lažnoj profinjenosti – na istom onom zlu zbog kojih su svrgnuli Francuze.
Philip K. Dick | Skener vidi mračno | Izdavač: Vuković&Runjić | Preveo: Saša Stančin | Klikni za više
U ovom romanu, objavljenom 1977., Dickov čest prikaz američke policijske države kojoj se suprotstavlja mali čovjek-protagonist postaje gotovo potpuno mračan jer je “mali čovjek“ Bob Arctor i sam aktivni agent policije, narkoman pod imenom Fred.
Dok bogati žive “u svojim utvrđenim golemim stambenim kompleksima”, mali ljudi, na koje se roman fokusira, žive u potpuno kontroliranoj državi u kojoj se nadzorne kamere rutinski koriste, svaki se telefon prisluškuje, a najbliži prijatelji prijavljuju jedni druge.
Dvije su teme istaknute: sveopća uporaba droga koje ne samo da uzrokuju halucinacije i gubitak osjećaja za stvarnost, već konačno uzrokuju fizičku smrt ili barem smrt mozga; te tzv. električna krinka, izum koji spaja višestruku leću na mini-računalo koje sadrži milijun i pol fizionomija nasumično projiciranih na sferičnu membranu oko osobe. Ova potonja smicalica služi za pojačavanje paranoične situacije u kojoj ne samo da svatko svakoga špijunira nego nitko ne zna tko je tko.
Cormac McCarthy | Putnik | Izdavač: Profil | Prevela: Patricija Horvat | Klikni za više Mississippi, 1980. U tri sata ujutro Bobby Western zakopčava ronilačko odijelo i zaranja u oceanske dubine. Stigavši na dno, otkriva potonuli mlažnjak i u njemu devet tijela i dalje sputanih pojasevima. Gleda njihovu kosu, oči lišene spoznaje. Iz aviona su nestali pilotov kovčeg, crna kutija i… deseti putnik. Kao svjedoka nestanka Bobbyja zastrašuju ne bi li šutio o onom što je vidio. I cijelo to vrijeme progone ga duhovi: duh oca, izumitelja bombe od koje se otopilo staklo i ljudsko meso u Hirošimi, i duh sestre, ljubavi koja mu je razorila dušu. Vodeći nas američkim jugom, od barova u New Orleansu do napuštene naftne platforme uz obalu Floride, Putnik je spektakularan roman o moralu i znanosti, o nasljedstvu grijeha i ludilu koje izvire iz ljudske svijesti. Njegov nastavak, Stella Maris, strogo je kontrolirani „kod“ za razumijevanje priče o bratu i sestri koji progonjeni gubitkom i zavjerama čežnu za smrću. |
Cormac McCarthy | Stella Maris | Izdavač: Profil | Prevela: Patricija Horvat | Klikni za više
Black River Falls, Wisconsin, 1972. Dvadesetogodišnja Alicia Western dolazi u psihijatrijsku ustanovu noseći četrdeset tisuća dolara u najlonskoj vrećici. Pohađa doktorski studij iz matematike na Sveučilištu u Chicagu, dijagnosticirana joj je paranoidna shizofrenija i ne želi razgovarati o svojem bratu Bobbyju. Umjesto toga, promišlja prirodu ludila i ljudsko ustrajanje na jedinstvenom doživljaju svijeta, proučava sjecište fizike i filozofije te predstavlja svoje himere, halucinacije koje jedino ona vidi. Istodobno žaluje za Bobbyjem, koji doduše još nije mrtav, ali više nije njezin.
Ispripovijedan kao prijepis Alicijinih razgovora sa psihijatrom, roman Stella Maris pronicav je i dirljiv dodatak Putniku. U njemu Cormac McCarthy moćno propituje naša vjerovanja o Bogu, istini i životu.
Bernhard Schlink | Unuka | Izdavač: Petrine Knjiga | Prevela: Helen Sinković | Klikni za više
U ljeto 1964. zaljubljuju se studentica iz Istočnog Berlina i student iz Zapadnog Berlina. On joj pomaže pobjeći u Zapadni Berlin. Tek nakon njezine smrti sedamdesetogodišnjak otkriva ono što mu je žena prešućivala cijeli život. Kaspar odlučuje napraviti ono što je Birgit toliko priželjkivala ali za to nije smogla snage, a ta potraga, koja ga vodi u ruralnu zajednicu neonacista, pretvara se u putovanje u prošlost i suočavanje s ranama i ožiljcima koje su na ljudima ostavile Njemačka Demokratska Republika, pad Berlinskog zida te prilagođavanje Istočne Njemačke Zapadnoj.
Valérie Perrin | Troje | Izdavač: Sonatina | Prevela: Maja Ručević | Klikni za više
Nina Beau, Étienne Beaulieu i Adrien Bobin imaju deset godina kad se početkom rujna 1986. upoznaju u dvorištu osnovne škole u La Comelleu, gradiću u francuskoj provinciji. Povezuje ih podudarnost - početno slovo njihovih prezimena. No ubrzo postaju nerazdvojni. Zavjetuju se da će jednoga dana napustiti svoj gradić i zajedno otići na studij u Pariz, osnovati bend i nikada se ne razdvajati. No trideset jednu godinu poslije više se ne viđaju, ne razgovaraju, glazbena pratnja njihove priče iznenada je utihnula…
Godina je 2017. Iz jezera u La Comelleu izvučena je automobilska olupina u kojoj je tijelo. O tom događaju za lokalne novine izvještava Virginie, novinarka tajanstvene prošlosti. Ona malo-pomalo otkriva da postoji posebna veza između troje nerazdvojnih prijatelja iz djetinjstva. Što se u međuvremenu dogodilo s njima? Kako je olupina s dna jezera povezana s Ninom, Étienneom i Adrienom?
Suosjećajno, ali iskreno i neumoljivo, gradeći svojim prepoznatljivim stilom slojevitu priču o odrastanju, Valérie Perrin pripovijeda o troje prijatelja, o njihovim životnim izborima, prijateljstvu i ljubavi, boli i gubitku, nadama i obećanjima. Kao i u velikom svjetskom hitu Svježa voda za cvijeće, i u ovom romanu majstorski isprepleće sudbine svojih pomno razrađenih likova. Prenoseći nam njihove složene emocije, hrabro ponire u neslućene dubine životne stvarnosti otkrivajući nesmiljenu prolaznost vremena. Hrvatski prijevod potpisuje Maja Ručević.
Dominique Petitfaux, Hugo Pratt | O želji da se bude beskoristan | Izdavač: Vuković & Runjić | Prevela: Ursula Burger | Klikni za više Miješanoga francusko-engleskog, judeo-španjolskog i turskog podrijetla, Hugo Pratt rodio se kao Venecijanac, a mladost je proveo u Etiopiji, u kojoj uči crtati, otkriva ljubav i upoznaje fašizam i kolonijalizam. Kad se ponovno zatekne u Veneciji 1943., druži se s ljudima u odorama neprijatelja i saveznika, koje i sam odijeva. U dvadeset i trećoj godini ukrcava se na brod za Buenos Aires. U Argentini, posvećuje se stripu, putovanjima i mondenu životu. Izrađuje sedam tisuća tabli: od “Pikova asa” do “Corta Maltesea” s kojim će sedamdesetih steći svjetsku slavu. Idući iz avanture u avanturu, nekoliko puta obilazi globus tragom Rimbauda, Stevensona, Londona i tolikih drugih. “Moj život počeo je mnogo prije nego što sam došao na svijet, a vjerujem i da će se nastaviti dugo nakon što umrem”, piše Pratt. Drugo je njegovo putovanje ono unutarnje. Stručnjak za Kabalu, iniciran u vudu, uvijek u potrazi za čudesnim, naučio je šest-sedam jezika i prikupio gotovo dvadeset tisuća knjiga. Hugo Pratt tajanstveni je Venecijanac kojeg u ovoj knjizi upoznajemo u društvu njegovih likova, žena, prijatelja i smrti… Novo izdanje knjige O želji da se bude beskoristan pojavljuje se trideset godina nakon prvoga i prošireno je dosad neobjavljenim uvodom, novim ilustracijama te sadrži poglavlje u kojem se Prattov sugovornik Dominique Petitfaux osvrće na posljednje četiri godine njegova života. |
Nada Mihaljević | Fuga za jedan prst | Izdavač: Knjižara Ljevak | Klikni za više
Put u nepoznato započinje svojevrsnim složenim psihičkim stanjem protagonistice koja od krhotina vlastitog sjećanja na životne virove, premda ni izdaleka u godinama koje zahtijevaju angažman drugih, sastavlja životni smisao u potrazi za vlastitim identitetom.
Svjetlana - Teri, Matej - Tej, Niko, Igor, Asja, Vladimir, Janko, Nenad...Stari, baka Jana, djed...Detekcija započinje.
U ovom eliptičnom, poetičnom i snolikom romanu ponuđene su nam samo naznake autodijegetskoga glasa koji nas upravlja vlastitom strujom svijesti sve do ambijenata kojima se kreću likovi tragatelji francuskih velikana, vodećeg nadrealista Andrea Bretona i nobelovca Patrica Modianoa.
Zajedno s protagonisticom uvezujemo naznake u jedan ljudski goblen i u svemu tome, tragici usprkos ili možda baš zato, pronalazimo ljepotu.
Christian Guay-Poliquin | Lelujave sjene | Izdavač: Hena.Com | Preveo: Dalibor Joler | Klikni za više
Dugoročni nestanak struje u neimenovanu području potpuno je promijenio život zajednice. Ljudi napuštaju naseljena mjesta odlazeći u prirodu, gdje su im šanse za preživljavanje veće. Iscrpljena i oslabjela, junaka romana pratimo u neumornu kretanju gustom šumom, gdje se u različitim vremenskim prilikama snalazi kako zna i umije. Izbjegavajući različite opasnosti – i zvijeri i ljude koji onuda prolaze – on traga za svojom obitelji, koja se nastanila u kolibi na jezeru i organizirala novi život. I dok spočetka pješači posve sam, uskoro mu se u pustolovini pridružuje Olio, tajanstveni i vrlo snalažljivi dječak koji je izgubio svoje roditelje. Put muškarca i djeteta pun je prijetnji, a one ne prestaju čak ni nakon što stignu do odredišta.
Lelujave sjene višestruko nagrađivana kanadskog autora Christiana Guay-Poliquina svojevrstan su nastavak atmosferične uspješnice Težina snijega, u kojemu autor i nadalje, bogatim i promišljenim jezikom, istražuje granice ljudske izdržljivosti u izvanrednim društvenim uvjetima.
Raynor Winn | Staza soli | Izdavač: Knjižara Ljevak | Preveo: Vedran Pavlić | Klikni za više
Samo nekoliko dana nakon što Raynor sazna da je Moth, njezin suprug s kojim je provela 32 godine, neizlječivo bolestan, par gubi svoj dom i sav izvor prihoda. Ostavši bez ičega i s vrlo malo vremena koje im je preostalo, donose neočekivanu i vrlo hrabru odluku da propješače 1014 kilometara dugu Stazu duž jugozapadne obale Engleske, od Somerseta do Dorseta preko Devona i Cornwalla.
Gotovo potpuno bez novca za hranu i sklonište, prisiljeni su na svojim leđima nositi samo najnužnije za preživljavanje u drevnome, surovu krajoliku litica, mora i neba. Ipak, svakim korakom, svakim susretom i svakim izazovom na putu, njihovo hodanje postaje izvanredno putovanje. Staza soli priča je o domu i što znači izgubiti ga, ponovno izgraditi i otkriti na najneočekivanije načine. Raynor Winn debitirala je Stazom soli na šestome mjestu najprodavanijih knjiga Sunday Timesa i odmah postala bestselerom. Staza soli prodana je u više od milijun primjeraka i bila nevjerojatnih 80 tjedana na popisu bestselera Sunday Timesa!
Njezin nastavak iz 2020. Divlja tišina također je bio bestseler Sunday Timesa. U njemu ju opisano kako je njihovo iskustvo – i Raynorina knjiga o tome – promijenilo njihove živote. Ti memoari prožeti su meditacijama o prolaznosti, povjerenju, značenju doma, održivoj poljoprivredi i važnosti dubokog angažmana u prirodi. Treći nastavak Tragovi na tlu iz 2022. zadivljujuća je priča o prirodi i linijama koje dijele i oblikuju zemlju i ljude.
Upravo je tijeku je snimanje filma Staza soli s Gillian Anderson (The Crown i Sex Education) i Jasonom Isaacsom (serijal Harry Potter, Staljinova smrt) u glavnim ulogama, režiju potpisuje Marianne Elliott, kazališna redateljica, dobitnica nagrada Tony i Olivier; produkcija BBC Film.
Mieko Kawakami | Heaven | Izdavač: Vuković & Runjić | Preveo: Vojo Šindolić | Klikni za više Stidljiv četrnaestogodišnjak šutke trpi zlostavljanje školskih kolega. Razumije ga jedino suučenica koja u okrutnoj sredini trpi slične muke. Dvoje dojučerašnje djece jedno će u drugome naći utjehu koju im nitko drugi ne može pružiti i silno se zbližiti. No što je prijateljstvo kada vas veže samo zajednički strah? Međunarodna književna superzvijezda Mieko Kawakami nježno i s mnogo osjećaja baca potresno svjetlo na uzroke i posljedice nasilja. Ovim prisnim i slojevitim romanom potvrđuje se kao jedna od najzanimljivijih autorica suvremene japanske proze. |
Mejmanat Zolkadr Mirsadeki | Prije zimskog sna | Izdavač: Fraktura | Preveo: Ebtehaj Navaey | Klikni za više
Mejmanat je od svoga života stvorila pjesmu. Njezina je šutnja harfa s tisućama sunčanih zraka, s tisućama boja i tonova. Bez obzira na to pjevala ili šutjela, ona je stalno u nadahnuću. Stalno je zanijeta pjesmom, ali u svojoj zanijetosti pjesnikinja je prisebna, sabrana, trezveno opijena. O, kako samo cijelim svojim bićem razumijem Mejmanatin stih: O, srećo mojih misli, o pjesmo. Nema tog novca koji bi mogao kupiti radost pisanja, radost stvaranja. Iako se teško odlučuje pisati pjesme, sreća je za poeziju da koji put uzme olovku i začne riječ koja vidi dalje od svjetla, jer ono što svagdašnja svjetlost ne može vidjeti, riječ nam njezina čini vidljivim
👶 Knjige za klince
Lila Prap | Zašto? | Izdavač: Fraktura | Prevela: Anita Peti-Stantić | Klikni za više Zašto su polarni medvjedi bijeli? Zašto majmuni imaju rep, a žirafe dugačak vrat? Zašto tigrovi riču, a kameleoni mijenjaju boju? Ova ludo zabavna i smiješna knjiga dat će nam odgovore na sva ta pitanja! Saznat ćete sve što dosad niste znali o životinjama i pritom se glasno nasmijati na mnoge odgovore. Ova edukativna slikovnica prevedena na gotovo 40 jezika zabava je za cijelu obitelj! |
Nives Madunić Barišić | Hana i Janko i ukradeni Božić | Izdavač: Mozaik knjiga | Klikni za više
U svom četvrtom slučaju, Hana i Janko suočeni su s dvostrukom prijetnjom: krađom razrednog Božića i raspadom njihova prijateljstva. Naime, Janko u posljednje vrijeme izbjegava Hanu, drži se za sebe, zaboravljiv je i rastresen, a za detektivski posao gotovo da i nema interesa. Kada razrednoj blagajnici netko ukrade novac kojim je trebala kupiti dar za učiteljicu, Hana se pita može li uopće računati na svoga prijatelja. Hoće li Hana otkriti što muči Janka i hoće li njih dvoje na vrijeme uhvatiti kradljivca i spasiti Božić?
Nataša Ozmec, Ana Salopek | Mi smo prijateljice | Izdavač: Planetopija | Klikni za više
Tako i Treba dvije su nerazdvojne prijateljice, ali pravo značenje prijateljstva spoznaju tek kada se razdvoje. Čarobne ilustracije nagrađivane Ane Salopek i priča o dvije obično neobične djevojčice poučit će i male i velike vrijednosti prijateljskih odnosa i pokazati nam da unatoč povremenim nerazumijevanjima i izazovima, prava prijateljstva uvijek mogu opstati.
✍️ Recenzije
1/
U srcu usamljenosti
Tanja Tolić recenzira knjigu Troje, knjigu o prijateljstvu. Pročitaj ovdje.
2/
Zrinka Stahuljak : Fikseri u srednjem vijeku
Ante Nenadić za MVinfo recenzira knjigu koja mi se čini ekstra zanimljiva. Pročitaj ovdje.
🎙️ Pisac na tapetu
Ivana Šojat: Osjetila sam se pozvanom da pišem
Dobre ekipa s tportala je ulovila prozaisticu, pjesnikinju, prevoditeljicu i kolumnisticu Ivanu Šojat, jednu je od najzapaženijih i najproduktivnijih imena domaće književne scene, i s njom popričala o novom romanu koji joj je upravo izašao - ‘Rogus’.