- Moljac
- Posts
- Fosse je osvojio Nobela, još jedan mega skandal - švedska kraljica noira nije pisala svoje knjige, umro je Zuppa, manifest o važnosti čitanja i desetak knjiga koje bi trebali pročitati
Fosse je osvojio Nobela, još jedan mega skandal - švedska kraljica noira nije pisala svoje knjige, umro je Zuppa, manifest o važnosti čitanja i desetak knjiga koje bi trebali pročitati
Umjetna inteligencija neće zamijeniti pisce, ali će nam reći kada nas varaju i uništiti im karijere
Prijatelji, dobrodošli u Moljac, jedini newsletter o knjigama koji će vam ikada trebati!
Mala napomena: Ne postoji jedno mjesto na kojem se objavljuju sva nova izdanja, a ja nisam savršen. Postoji mogućnost da mi nešto promakne ili da objavim nešto što je već par tjedana u knjižarama. Slobodno lupite reply, pa javite grešku.
U ovom izdanju:
Nobelova nagrada za književnost Jonu Fosseu
Još jedan književni mega skandal: čini se da je švedska kraljica noira koristila ghostwritera za neke od svojih romana
Umro je Vjeran Zuppa
Desetak novih knjiga za klince i odrasle
Kristian Novak : Ne želim odustati ni od čega što me pali
🐛 Iz kuloara
1/
Nobelova nagrada za književnost Jonu Fosseu
Doslovno tri sata nakon što sam poslao prošlotjedni Moljac objavljeno je da je norveški pisac i dramatičar Jon Fosse dobio Nobelovu nagradu za književnost za 2023. godinu. Kako Moljac izlazi samo jednom tjedno, nije bilo prilike da o tome pišem ranije, a, ipak, bitno je spomenuti.
Kako je istaknuo žiri, nagradu je zaslužio za "inovativne drame i prozu koja daje glas neizrecivom."
Jon Fosse rođen je 1959. godine u norveškom Haugesundu. Studirao je književnost na Sveučilištu u Bergenu, na Sveučilištu u Hordalandu predavao je kreativno pisanje. Povremeno je radio kao novinar i urednik. Debitirao je 1983. godine romanom Crveno, crno. Prva Fosseova drama I rastati se nećemo nikada premijerno je izvedena 1994. godine. Napisao je više od četrdeset drama koje su prevedene na pedeset jezika, a njegovi romani prevedeni su na više od dvadeset jezika.
Ali, da vas ne ostavim samo na vijesti o tome da je Fosse dobio Nobela, evo vam super tekst iz tportala u kojem urednici i prevoditelji pričaju o autoru i njegovim knjigama.
E, a kad smo već kod knjiga, znajući da ovo nije dovoljno za zasebnu vijest, Bora Ćosić je osvojio nagradu Meša Selimović.
2/
Još jedan književni mega skandal: čini se da je švedska kraljica noira koristila ghostwritera za neke od svojih romana
Panika oko umjetne inteligencije, u ovom trenutku, je daleko prenapuhana. Fora je sve što LLMovi mogu napraviti, ali jasno je da neće tako brzo zamijeniti pisce. No, ono što hoće napraviti je potencijalno im zagorčati živote. Kao što upravo zagorčava život Camilli Läckberg, kraljica scandi krimića.
Novinar Lapo Lappin je ubacio sve njezine romane u program koji je uz pomoć umjetne inteligencije analizirao stil pisanja i zaključio da nekoliko romana radikalno odskače stilom od ostalih. Isto su pokazali i drugi programi. Dosta nezgodno.
3/
Umro je Vjeran Zuppa
Umro je je Vjeran Zuppa, ugledni hrvatski dramaturg, teoretičar književnosti, pjesnik, kazališni teoretičar i kritičar te nekadašnji upravitelj i dramaturg Teatra &TD.
Jedno vrlo kratko vrijeme smo radili na nekoliko članaka koje je objavljivao u novinama koje sam uređivao. Bio je baš impresivan tip.
Super in memoriam napisala je Snježana Banović.
4/
Manifest o važnosti čitanja
Idući tjedan počinje sajam knjiga u Frankfurtu. A i prije nego je krenuo mediji po cijeloj Europi pišu o Ljubljanskom manifestu o važnosti više razine čitanja koji će tamo biti predstavljen. Riječ je o dokumentu koji su napisali Adriaan van der Weel, Anne Mangen, Andre Schüller-Zwierlein i Miha Kovač i u kojem skreću pažnju na, a što drugo, važnost čitanja u vremenu kada se sve manje čita.
Svi su poprilično oduševljeni manifestom, mene nije nešto pretjerano impresionirao svojim generičnim i ispraznim upozorenjima o strahotama digitalnog doba, ali bacite pogled, možda se ja varam. Kod nas ga je objavio Jutarnji.
📖 Friško otisnuto
Snježana Banović | Kronika sretnih trenutaka | Izdavač: Fraktura | Knjiga je u pretprodaji | Klikni za više Osamdesete godine dvadesetog stoljeća postale su mitske – glazba, osjećaj slobode, popuštanje rigidnog socijalizma, tehnološki napredak, vjera u bolju budućnost, ali nadasve popularna kultura stvorili su vrijeme koje je bilo drugačije i jedinstveno. Snježana Banović rođena je u sretnom trenutku da živi Zagreb tih godina, grad koji “izranja iz sna”, u kojem “muzika dolazi iz podruma i krova”… te da bude jedna od aktivnih i važnih protagonistica novovalne scene, a poslije i kulturne i kazališne. Vrijeme je to u kojem su vrata omladinskih redakcija otvorena srednjoškolcima, u kojem vas profesorica književnosti uvodi u tajne feminizma, u kojem ne postoji distanca između publike i zvijezda, vrijeme u kojem se sve informacije saznaju na magičnih dvjestotinjak metara Duhanskog puta. Kronika sretnih trenutaka intimna je i razotkrivajuća knjiga na čijim stranicama susrećemo Branimira Džonija Štulića, koji osamnaestogodišnjoj Snježani kaže “Ti si moja”, i sva druga lica s omota albuma i novinskih stranica, od Gorana Bregovića i Slavenke Drakulić do Stipe Šuvara. Snježana Banović toplo i nježno opisuje vrijeme koje je stvorilo i nju i nas, vrijeme u kojem su glazba, film, kazalište i izložbe bile najvažnije stvari na svijetu. |
Karin Slaughter | Ušutkane | Izdavač: Znanje | Preveo: Miloš Đurđević | Klikni za više
Istražujući ubojstvo koje se dogodilo tijekom pobune u državnoj kaznionici u Atlanti, istražitelj Will Trent doznaje uznemirujuću informaciju. Osuđenik Darryl Nesbit tvrdi da nije počinio zločine za koje je osuđen prije osam godina, dok je načelnik policije bio Jeffrey Tolliver. On Willu nudi informacije o pobuni ako GBI ponovno razmotri stare slučajeve silovanja i ubojstva mladih žena koje su pronađene u šumi u okolici Atlante. Nekoliko dana prije toga, u nacionalnom parku na sjeveru Georgije još je jedna djevojka pronađena mrtva. Je li to slučajnost ili je pravi krivac još uvijek na slobodi? Will provjerava dokaze i shvaća da mora istražiti prvi slučaj kako bi otkrio istinu. Ali sjećanja su izblijedjela, svjedoci nestali a dokazi izgubljeni. Potrebna mu je pomoć njegove djevojke, sudske liječnice Sare Linton kako bi pronašao okrutnog ubojicu i zaustavio ga u zlokobnu naumu da otme još jednu ženu…
Jon Fosse | Septologija I-II: Drugo ime | Izdavač: Naklada Ljevak | Preveo: Munib Delalić | Klikni za više Septologija je roman Jona Fossea u sedam nastavaka i tri sveska u ukupnom opsegu od 1250 stranica: Septologija I. – II.: Drugo ime, Septologija III. – V.: I je drugo te Septologija VI. – VII.: Novo ime. Glavni je lik i pripovjedač u romanu Drugo ime Asle, slikar i udovac koji živi u kući u Dylgji u kojoj je nekoć živio sa svojom suprugom Ales. Viđa još jedino susjeda Åsleika, seoskoga ribara, i svog galerista Beyera, koji živi u gradu Bjørgvin. Još jedan Asle, također slikar, živi u Bjørgvinu: jesu li on i pripovjedač na neki način dvojnici ili možda dvije verzije iste osobe i istog života? Asle se oženio, postao religiozan, prestao piti i postao uspješan slikar. Drugi je Asle, međutim, na mnogo težem putu. Središnji je događaj Fosseova fiktivnog svemira kada se oni susretnu: radnja romana odvija se tijekom adventa, malo prije Božića, a životi dvojice Aslea ispričani su retrospektivno i u sadašnjosti. Drugo ime govori o prirodi umjetnosti i o Bogu; o alkoholizmu i prolasku vremena. Kao i većina Fosseovih djela, i ovo je roman o ljubavi, smrti i moru. |
Elísabet Benavent | Prava Valeria | Izdavač: Fokus | Prevela: Lana Momirski | Knjiga je u pretprodaji | Klikni za više
Posljednji nastavak serijala. Valeria je izabrala Brunu. Upustila se u ozbiljnu vezu s muškarcem koji ima dijete i živi na drugom kraju zemlje. Međutim, iz glave ne može izbaciti Víctora. Da, onog Víctora, koji je odjednom odlučio postati joj najbolji prijatelj i tako sve zakomplicirati.
Lola nije oduševljena svojim novim statusom zauzete žene. Voli ona Raija, ali voli i slobodu. A teško je odoljeti iskušenjima kad ti je novi šef tako opasno privlačan. Muka nisu pošteđene ni Nerea i Carmen. Nekoć hladna Nerea našla se u vrućem i zapetljanom odnosu s Jorgeom, fotografom koji je možda previše nonšalantan za njezin ukus. S druge strane, Carmen se skrasila i uživa u prinovi. Ipak, kopka ju pitanje je li se zaista ostvarila kako je planirala.
Niall Williams | Psiha i Eros | Izdavač: Znanje | Prevela: Silvija Čolić | Knjiga je u pretprodaji | Klikni za više
Bog žudnje zaljubi se u srčanu djevojku, no ugleda li mu ona ikad lice, zauvijek će biti razdvojeni... Spojeni kletom sudbom, tvrdoglava Psiha i Eros, sit smrtnika, suočit će se s izazovima kakve nisu mogli ni zamisliti. U svijetu smrtnika sprema se Trojanski rat, među bogovima ima onih koji im žele zlo, a njih dvoje moraju odlučiti hoće li tešku kletvu pretvoriti u nešto drugo, nešto više… prije nego što bude prekasno. Psiha i Eros radosna je i subverzivna priča o bogovima, čudovištima i ljudskom srcu koja će vam očarati sva čula, ujedno propitujući pojmove povjerenja, žrtve te pravog značenja junaštva. Luna McNamara stvorila je nezaboravne, žive likove, omamljujuću prozu te žestoku napetost u ovom divnom debitantskom romanu o ljubavi koja je toliko snažna da prkosi čak i volji Olimpa.
Beatrice Salvioni | Zlokobna | Izdavač: Sonatina | Preveo: Dean Trdak | Klikni za više Italija, 1935. Svaki dan Francesca s mosta promatra djevojčicu koja se zadignute suknje i bosonoga igra uz rijeku s dvojicom dječaka. To je Maddalena, dijete iz skromne radničke obitelji, koju sumještani zovu Zlokobna govoreći da je ukleta i da donosi nesreću. No nešto prkosno i buntovno u toj djevojčici te duh nesputane slobode Francesci su, koja potječe iz buržoaske obitelji i odrasta okružena društvenim konvencijama, silno privlačni. Jedan spontani nestašluk bit će dovoljan da se između njih dvije rodi neočekivano prijateljstvo. Dok u konzervativnoj provinciji prolaze osjetljivo mladenačko doba, Francesca uči koliko je važno glasno izražavati svoje misli i osjećaje. Ipak, u društvu u kojem vlada zakon jačega, a licemjerje izbija iz svih pora društvenih struktura, hrabrost dviju djevojčica često je na kušnji. Hoće li njihovo prijateljstvo preživjeti čak i kada je potrebno ustati protiv moćnika i zloporabe moći unatoč neodobravanju cijele zajednice? Vjerno prizivajući slike Mussolinijeve Italije, Beatrice Salvioni živopisno ispisuje priču nesvakidašnjih junakinja, ali i secira talijansko društvo i položaj žena tridesetih godina prošlog stoljeća. Prijevod potpisuje Dean Trdak. Tanja Tolić na Najbolje knjige isto ima dosta dobar pregled knjige. |
Anna Bailey | Visoke stijene | Izdavač: Znanje | Prevela: Alica Bjeli Duduković | Knjiga je u pretprodaji | Klikni za više
Kada jedne ljetne noći Emma ostavi svoju najbolju prijateljicu Abigail na zabavi podno Visokih stijena, ne može ni zamisliti da je to zadnji put da je vidi. Abigail se gubi svaki trag, a policija počinje istragu. I Emmu će proganjati niz pitanja. Sumnjivi su zapravo svi: od članova Abine disfunkcionalne obitelji, preko privlačnog Rumunja Rata i šefa policije Gainsa, do bogatog vlasnika pilane. Nestanak sedamnaestogodišnjakinje uništit će privid lijepog života u gradiću Whistling Ridgeu u Koloradu i ogoliti sve tajne patrijarhalnog malog mjesta: zlostavljanje unutar nesretne Abine obitelji, netrpeljivost prema doseljenicima kao i slijepu podložnost lokalnom pastoru.
Anthony Doerr | Svjetlo koje ne vidimo | Izdavač: Profil | Prevela: Irena Škarica | Klikni za više
Marie-Laure djevojčica je koja živi s ocem nedaleko od Prirodoslovnog muzeja u Parizu. Nakon ulaska nacista u grad, otac i njegova djevojčica, slijepa od šeste godine, bježe stricu u Saint-Malo. Ono što Marie-Laure ne zna jest da njezin otac sa sobom nosi ukleti dijamant koji nikako ne smije pasti nacistima u ruke.
Werner, pak, siroče je opsjednuto radiom kojem talent za tehniku osigurava mjesto u brutalnoj Hitlerovoj mladeži. Postajući sve svjesniji u čemu sudjeluje, Werner će proći kroz pakao rata sve dok ga put ne dovede u Saint-Malo, gdje se njegova sudbina napokon ne ispreplete s onom Marie-Laure.
Anthony Doerr svoj roman, koji se može čitati i kao bildungsroman i roman o potrazi za dobrotom u dobroti nesklonim vremenima, kao roman o hrabrosti i roman o žrtvovanju, pisao je punih deset godina. Poetična, potresna proza koja se ne ispušta iz ruke dobila je unisone pohvale kritike, o čemu svjedoči i Pulitzerova nagrada te uvrštavanje među finaliste National Book Awarda 2014. godine, ali je osvojila i čitatelje. Roman je izazvao veliki interes izdavača u cijelom svijetu te će u iznimno kratkom vremenu biti objavljen u 29 zemalja.
Mario Vargas Llosa | Civilizacija spektakla | Izdavač: Vuković & Runjić | Preveo: Dinko Telećan | Klikni za više
Kultura je u prošlosti bila svojevrsna vitalna svijest koja je neprestano pomlađivala i oživljavala svakodnevnu stvarnost, a danas je ponajviše mehanizam razbibrige i zabave. Knjiga eseja Civilizacija spektakla propituje tu preobrazbu potvrđujući pritom kako Mario Vargas Llosa nije tek jedan od najboljih romanopisaca današnjice, već i jedan od najgorljivijih društvenih kritičara.
Pozivajući se na Eliotov esej “Bilješke prema definiciji kulture” kao polazište svojih razmatranja, Vargas Llosa prati srozavanje pojma kulture, osobito žaleći za nestankom lika intelektualca: veći dio dvadesetog stoljeća književnici i književnice vodili su političke, estetske i moralne razgovore, a danas su gotovo nestali iz javnog diskursa. Ova je knjiga nezaobilazna lektira: nobelovac bez dlake na jeziku daje oštru, ali suštinsku kritiku našeg vremena.
Robert Bloch | Psiho | Izdavač: Vorto Palabra | Prevela: Martina Pranić | Klikni za više Apsolutni klasik u žanru psihološkog trilera, Psiho nas vodi u skrivene dubine duše i mračne zakutke ljudskoga uma. Roman prati priču Normana Batesa, voditelja motela na osami koji živi s tiranijom vlastite majke i upliće se u niz krvavih događaja. Kad Mary Crane, mlada žena koju okolnosti natjeraju na impulzivan zločin, stigne u Batesov motel, ni ne sluti kakva je sudbina čeka. Norman, koji nikad nije iskusio ni približno normalan odnos s bilo kojom ženom, sramežljivo je poziva na večeru u svoju kuću. No njegova majka to dočeka s ljubomornim bijesom, jer zna da si Norman ne može pomoći. Ali zato je majka ondje. Ona će, kao uvijek, zaštititi Normana od svega, i od nepoznatih žena, kao i od njegovih vlastitih prljavih misli. No, što to znači za Mary Crane? Priča o Normanu Batesu i njegovoj majci postala je jednom od najpoznatijih u povijesti horora. Napeti, šokantni film Alfreda Hitchcocka s Anthonyjem Perkinsom i Janet Leigh u glavnim ulogama neprikosnoveni je klasik, jednako jeziv dan-danas kao što je bio i 1960. godine kad je prvi put prikazan, a njegov zlokobni prizor pod tušem možda je najpoznatiji filmski prizor u povijesti. Ali ako vam je poznat samo Hitchcockov film ili televizijska serija Motel Bates, s Freddiejem Highmoreom i Verom Farmigom, u kojoj su ekranizirane Normanove tinejdžerske godine, onda nipošto ne znate cijelu priču. Jer svu je tu jezu prvi u svijet donio Robert Bloch. |
👶 Knjige za klince
Vid Jakša Opačić | Hrvatski znamenitaši | Izdavač: Mozaik knjiga | Klikni za više Znaš li tko je napravio prvi hrvatski avion? A kome je prvome na pamet pala psihologija? Tko je hrabro poginuo i nadahnuo skladatelje, a tko prvi osmislio žičaru? Čije se pjesme svakodnevno slušaju, a čiji izum sjajna jela podiže na višu razinu? U ruci držiš priče o 30 osebujnih Hrvata o kojima sigurno već ponešto i znaš. Ali što ih čini posebnima, zanimljivima, neobičnima? Što ih čini pravim ZNAMENITAŠIMA? Za odgovore ćeš morati zaviriti između korica ove knjige i saznati na koje su sve načine Hrvati ostavili neizbrisive tragove u svijetu. |
Alexandra Robinson | Emociometar | Izdavač: Profil | Prevela: Lara Ede | Klikni za više
Upoznajte šašava, šarena, razigrana, uglavnom vesela, no katkad i tužna čudovišta u urnebesno zabavnoj slikovnici o osjećajima.
U životima tih simpatičnih čudovišta isprepliću se zabrinutost, uzbuđenje, hrabrost, strah, ljutnja – pravi vrtlog osjećaja. Spremni su pokazati svoje emocije, razgovarati o njima i pomoći nam da shvatimo kako se osjećaju.
Doznajte zašto je veliko plavo čudovište tužno i kako mu možete pomoći, pa otkrijte kome posjet Divljem vodenom parku predstavlja uzbuđenje, a kome izaziva strah. Istražujte i zabavite se uz ovu knjigu te otkrijte posebno osmišljen pokazivač emocija sa strelicom koju možete okretati i tako pokazati kako se pojedino čudovište osjeća, ali i kako se vi osjećate.
Razigrani tekst i emociometar pomoći će mladim čitateljima da shvate kako se drugi osjećaju, možda će prepoznati sebe u nekim situacijama, a na svakoj su duplerici i prigodna pitanja za djecu koja prate priču.
Istraži zanimanja | Izdavač: Profil | Prevela: Dina Morić Bošnjak | Klikni za više
Zavirit ćemo tako na gradilište, u bolnicu, školu, na filmski set, u restoran, dućan i doznati tko sve ondje radi, a prošetat ćemo se i divljinom jer je i ondje mnoštvo zanimanja koja trebamo upoznati i koja nas mogu nadahnuti. Istražit ćemo zanimanja zidara, pekara, policajaca, mehaničara, pilota, arheologa, astronatua, zoologa… i još štošta. Pridružite nam se na ovom uzbudljivom putovanju.
Slikovnica sadrži više od 30 prozorčića ispod kojih se kriju informacije i zanimljivosti o brojnim zanimanjima koja će rasplamsati dječju maštu i zbog kojih će njihova promišljanja o tome što žele postati kad odrastu biti još zanimljivija i zabavnija. Izrađena je od visokokvalitetnog kartona, što je čini izuzetno izdržljivom za sve radoznalce koji će prebirati po knjizi i prozorčićima i tako štošta doznati i naučiti o raznovrsnim zanimanjima.
✍️ Recenzije
1/
O neizrecivosti smrti
Tanja Tolić za svoj sajt najboljeknjige.com recenzira knjigu “Jutro i večer” novog nobelovca Jona Fossea. Pročitaj ovdje.
2/
7 stvari koje možete naučiti od Arnolda Schwarzeneggera
Branko Matijašević za Index recenzira knjigu Arnolda Schwarzeneggera 7 alata za život. Pročitaj ovdje.
🎙️ Pisac na tapetu
Kristian Novak : Ne želim odustati ni od čega što me pali
Cijenjen, voljen i hvaljen kako od opće publike, tako i od književnih kritičara i stručnih žirija, Kristian Novak u svega nekoliko godina i sa svega dva sjajno prihvaćena romana – "Črna mati zemlja" (2013) i "Ciganin, ali najljepši" (2016) – u recepcijskom je smislu napravio svojevrstan kvantni skok na našoj književnoj sceni, kakav do tada nismo imali često prilike vidjeti: od autora početnika za čiji su debitantski roman ("Obješeni", 2005.) čuli tek malobrojni, premetnuo se u jednog od najcjenjenijih domaćih romanopisaca. U autora čiji se romani s nestrpljenjem čekaju mjesecima unaprijed, po čijim se tekstovima rade kazališne predstave i pišu filmski scenariji, onoga koji ulazi u studijske silabe i diplomske radove. S njim je razgovarala Andrijana Kos-Lajtman za MV Info.